![]() |
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Вокруг света
В США вышел в свет роман о заговоре с целью убийства Буша. (Отрывки)
6:01PM Tuesday, Jun 29, 2004
![]() В новом произведении Николсона Бейкера "Контрольный пункт" человек сидит в гостиничном номере в Вашингтоне и обсуждает с другом убийство президента Буша. Это всего лишь воображение. Никаких покушений на убийство президента на самом деле не происходит, но роман, вероятно, поднимет такую же бурю, как и фильм Майкла Мура "9/11 по Фаренгейту", пишет издание The Washington Post, перевод статьи которого публикует Inopressa. Два литературных персонажа - Бен и Джей - встречаются в вымышленном "Отеле Адель" в Вашингтоне. Полдень. Они съедают пачку чипсов и заказывают обед в номер. Они говорят в микрофон.
Бен: У тебя явно что-то на уме. Хотя в реальности угрожать жизни президента противозаконно, литературное произведение обычно подпадает под действие первой поправки к конституции США, где идет речь о свободе слова. В американской истории были случаи, когда книги играли трагическую роль. Тимоти Маквей раздавал копии "Дневников Тернера" (роман-антиутопия Эндрю Макдоналда. - Прим. ред.) перед взрывами в Оклахоме. Джон Хинкли, покушавшийся на жизнь президента Рейгана, и Марк Дэвид Чепмен, убивший Джона Леннона, оба носили с собой "Над пропастью во ржи" Сэлинджера. Произведение Бейкера написано в форме сценария пьесы для двух актеров. Некоторые его фрагменты представляют собой сатиру, другие - серьезные размышления. Пользующийся признанием критиков Бейкер - мастер жанра "взгляд под необычным углом". Его роман "Vox" написан в форме расшифровки разговоров "секс по телефону". А роман "Мезонин" - размышления в лифте на 135 страницах. В "Контрольном пункте" главный герой Джей разражается гневными речами против Буша. Он говорит, что не испытывал такой ненависти ни к одному из других президентов - ни к Никсону, ни к Рейгану. О Буше Джей говорит: "Он за пределами запредельного. Что он натворил с этой войной. Все эти убийства невинных. А теперь еще и тюрьмы. Это уже слишком. Это так меня бесит. И это какая-то новая злость". Джей возмущен тем, что вооруженные силы США использовали в Ираке взрывчатку типа напалма. Он говорит: "Это усовершенствованное "огненное желе" - его еще труднее смыть с кожи, чем то, что они использовали во Вьетнаме. И Корее. И Германии. И Японии. У него просто новое официальное название. Теперь это называется "Марк - 77". Что же, мы ничему не учимся, что ли? "Марк - 77"! Я убью этого ублюдка". Большая часть книги представляет собой серьезную полемику, основанную на репортерских наблюдениях. Название - "Контрольный пункт" - объясняется в истории, которую Джей читает в газете Sydney Morning Herald. В статье рассказывается о шиитской семье из 17 человек, которые в поисках безмятежного рая отправились на юг Ирака в 2003 году. На контрольном пункте к югу от города Кербела американские солдаты открыли огонь по их автомобилю. Несколько членов семьи погибли, две девушки были обезглавлены. Когда Джей рассказывает об этом эпизоде Бену, у того перехватывает дыхание.
Некоторые из способов убийства президента, которые представляет себе Джей, вызывают смех. То это радиоуправляемые летающие лезвия, которые "похожи на маленькие компактные диски, но они такие острые, что становятся смертельным оружием, очень опасным". То это снаряд, наполненный ураном, с дистанционным управлением.
Но у Джея имеется также ружье и пули. И в определенный момент Бен понимает, что, даже если Джей сумасшедший, он говорит об убийстве действующего президента. "Если за мной придут из ФБР и спецслужб: из-за того, что я сидел тут в гостиничном номере с тобой, когда ты готовился к убийству президента, мне придется несладко, - говорит Бен. - Да, ты говоришь много невнятной белиберды, но в целом твои намерения абсолютно ясны. Должен это признать. Мне страшно".
Роман, по словам Пола Боггардса, представителя издательства Knopf, взявшегося за публикацию этого произведения, "изображает страдающего героя, доведенного до крайности. Бейкер использует данную художественную форму, чтобы донести тревогу, которую сейчас в Америке испытывают многие". Боггардс говорит: "Не в первый раз писатель использует форму литературного произведения, чтобы выразить свои взгляды на американское общество и политику. Это делал Эптон Синклер. Это делал Джон Стейнбек. Ник Бейкер в этом жестче и лаконичнее". Ссылки по теме: По материалам NewsRu.com
Другие новости по теме
В Нью-Йорке закладывают первый камень в основание башни Свободы
Зидан может стать жертвой околофутбольных интриг В Грузии беременным женщинам будут выдавать около ста долларов Саддам Хусейн и 11 его сподвижников будут в среду переданы иракским властям Гарвардских консультантов оштрафуют за обман во время приватизации в России УЕФА утвердил размер штрафа для российской сборной Русские дети ограбили супермаркет на главной площади Берлина Британцы построят в Антарктиде миниатюрный город Атаки в секторе Газа не заставят Шарона отказаться от плана одностороннего отделения от палестинцев У императора Японии обнаружены метастазы раковой болезни, для профилактики назначено гормональное лечение Обнаружена уникальная древняя "черная дыра", которая в 10 миллиардов раз тяжелее Солнца Взрыв аэропорту Стамбула в приземлившемся самолете: трое ранены ФБР предупреждает: террористы могут использовать плавучие бомбы Лидера хорватских сербов посадили на 13 лет Тысячи ученых обвиняют Буша в политическом давлении Приезжий из Ставрополя украл свинью из московского зоопарка
|
Рассылки:
![]() Новости-почтой TV-Программа Гороскопы Job Offers Концерты Coupons Discounts Иммиграция Business News Анекдоты Многое другое... |
![]() | |
News Central Home | News Central Resources | Portal News Resources | Help | Login | |
![]() |
![]() | ||
![]() ![]() |
© 2025 RussianAMERICA Holding All Rights Reserved Contact |